目前位置首頁 職場力 英文學習 「我在公車上」到底是 in the bus 還是 on the bus?

職場力Career

  • 推薦

「我在公車上」到底是 in the bus 還是 on the bus?

來源:世界公民文化中心

為什麼房間的門用the door of the room,門的鑰匙卻是the key to the door?究竟有沒有個道理可循?

道理在「感覺」,不在「文法」。每一種語言都有一種自然演進的規律,這種規律,與其記規則,不如感受它;比方說,在車上,如果是汽車是in a car,公車是on a bus;記住這種感覺,如果你在交通工具裡要彎腰,就用in,in是包在裡頭的感覺。如果是挺著身體走得進去,就是on。依此類推,在飛機上是in還是on?自然是on an airplane了。

現在一起來看看幾個介係詞給人的感覺:

to/for

To是「朝著目標去」的感覺,目標明確,一定會到。
For是「朝著一個方向去」的感覺,是一個大方向,並沒有說一定會到。

例句1:
Give the proposal to me.(將那計劃書交給我。)「給(give)」這個動作必須要作用在"me"身上才算完成,所以用to。

例句2:
I'll buy it for you.(我會幫你買。)for指一個方向,不管有沒有交給you,「買(buy)」的動作都已經完成,所以用for。

with/by

With是「伴隨著/在旁邊」的感覺,by則是「靠…過去」的感覺。例如:I will go with May.(我會和May一起去。)

因為with給人的感覺是「伴隨著」,也就是「在旁邊/拿在在手上」的意思,所以with可以解釋作「利用…工具」,像是:

I opened the door with a key.(我「用」一把鑰匙開那扇門。)
I am satisfied with the gift.(我很滿意那個禮物。)有這個gift,滿足感隨之而來。
I went there by train.(我搭火車到那裡。)

「靠…過去」是透過train這種交通工具抵達,不能用I went there "with" train,這樣會變成「使用(手拿著)」train到那兒。

  • 評分:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • (0)

商周嚴選Select Goods

【電子書】英文急救包:戒掉爛英文

職場必備》每天都用得到,「道地」商務英文書,讓你英文不NG!

影展:不要跟地球爭食   
美食vs.未來,你選哪一道?

當聰明的人類能將南半球的動植物完整保鮮的遞送到北半球供人享用時,這對我們來說,是幸福?還是不幸?

共有 0 則留言

回應文章請先會員登入加入會員。回應文章及評論歡迎使用 facebook

left btn
right btn